果博龙虎

当前位置:果博龙虎 > 果博龙虎官网客户端下载 >

为研制出紧跟时代进步、精度更高的翻译系统而

发布时间:2018-08-04

  VR行业的兴起,可能源于目前的生活节奏过快,人们每天都过着公司--客户--家庭,三点一线的生活,因此从VR&AR中可以体验到一些自己一直想做,但却做不了的事情。4月1日阿里巴巴宣布成立VR(虚拟现实)实验室,并对外透露集团VR战略。6月阿里对外首次展示了VR购物场景,7月22日首届淘宝购物节在上海举行,阿里巴巴集团CEO张勇指出,这是为无数乐于创新、敢想敢造的年轻人所举办的节日,随着用户越来越年轻化,淘宝将依靠新技术和新模式,引导挖掘年轻人,鼓励他们创造出更多的内容、社群和流行趋势,释放他们的创新和创造力。

  人民网北京7月30日电(陈思)近年来,随着深度学习和神经网络的广泛应用,机器翻译的准确率有了显著提升。机器翻译能够大大提高科研人员获取外文信息的效率,使外文科技文献的深度阅读成为可能。中国科学技术信息研究所27日召开发布研讨会,宣布中日两国共同开发的中日科技论文翻译系统研制成功,其翻译率可达97%。

  DC漫威英雄OL是一款免费的MMOARPG。游戏的故事背景设置在漫威的漫画世界,你的角色会成为一个新的超级英雄或者大反派,去和那些传奇人物作战,如蝙蝠侠、超人和小丑……

  互联网和大数据时代,科学技术发展速度越来越快,科技论文、专利和科技报告等不同类型的科技文献数量呈爆发式增长。日本科学技术振兴机构、京都大学与中国科学技术信息研究所开展长期合作,联合中科院自动化所、哈尔滨工业大学及北京交通大学,展开了“面向科技文献的日汉双向实用型机器翻译合作研究”。双方首先构建了以科技论文为基础的500多万条高品质中日双语语料库,之后采用了日本科学家研制的神经元网络翻译引擎对这些语料数据进行学习。

  大门口的两名保安听记者说要找这家公司后,立即哈哈大笑,说前几天东北某省一家检察院也来找过这家公司,没有找到。这几天,来找这家公司的单位和个人络绎不绝。

  经评估,利用该翻译系统进行的中译日翻译率达到97%,其中有60%的翻译精度可达到“信息适当,容易理解”的程度。在2016年12月举行的以亚洲语言为对象的国际机器翻译研讨会“WAT2016(Workshop on Asian Translation 2016)”上,该翻译系统在科技信息机器翻译任务的精度评估中,取得了第一名的成绩。

  日本科学技术振兴机构特别顾问冲村宪树、著名机器翻译专家长尾真教授、中国科学技术信息研究所书记赵志耘、所长戴国强、科技部国际合作司调研员姜小平以及参与合作的中日研究人员出席了会议。双方表示,中日科技论文翻译系统的问世是中日跨国、跨学科研究的典范,期待能有更多中日科技人员积极利用该系统,同时也将继续开展研究,为研制出紧跟时代进步、精度更高的翻译系统而努力。据介绍,2018年5月至9月期间,中日科技论文翻译系统将面向全球免费开放,未来根据用户的实际使用效果,预计2019年下半年或2020年开始有偿使用。